- 2021.06.11
회사에서 바로 사용할 수 있는
비즈니스 영어 표현을 알려드리는
비지니스 영어 회화 시간입니다~!
규격은 "규정에 맞는 격식" 혹은
"제품이나 재료의 일정한 표준" 이라는 뜻이죠~
이번엔 바로 "규격(Standard)"에 관련된
다양한 영어 표현을 알아보려고해요!
그럼 바로 알아보러 가볼까요?
# This article meets the standard.
이 상품은 규격에 맞습니다.
article은 "물품, 물건"이라는 뜻이죠
meet은 "만나다" 라는 뜻도 있지만
"충족하다"라는 뜻도 있다는 거 알고계셨나요?
여기서 바로 그렇게 쓰였답니다~!
standard는 "규격"이라는 명사이니까
"이 상품이 규격에 맞다"
라는 문장이 돼요~
# The maximum width for an ordinary envelope is 13cm.
규격 봉투의 최대 폭은 13cm입니다.
width는 "폭, 너비"라는 명사죠
형용사 "넓은(wide)"의 명사형이랍니다~
ordinary는 "보통의"라는 형용사이니까
ordinary envelope은 "보통 봉투"라고 직역되지만
"규격봉투"라고 해석하면 조금 더 자연스럽겠죠?
# This product is up to grade.
이 상품은 규격에 맞습니다.
up to는 "~까지, (특정한 기준) 만큼"이라는 뜻이죠
grade는 "품질, 등급"이라는 명사인데요
up to grade는 통째로"<품질이> 수준에 이른,규격에 맞는"
이라는 숙어랍니다~
통째로 외워주세요~!:)
# There is a wide variety of choices
in sizes and types.
규격과 스타일이 매우 다양합니다.
variety는 여러가지, 각양각색, 다양성이라는 뜻이죠
버라이어티 쇼 할 때 바로 그 variety랍니다~!
a variety of는 여러 가지의, 각양각색의, 다양한이라는 뜻인데요
명사를 꾸며주는 "한정 어구"로
형용사처럼 쓰인답니다!~
a variety of 뒤에는 복수명사가 나온다는 것도
기억해주시면 좋겠죠?!
a wide variety of는 매우 다양한 이라는 숙어인데요
아주 가지각색의, 대단히 다양한
이라고 해석된답니다~
통째로 외워주세요:)!
# It wants one inch of the regulation measurement.
그것은 규격에서 1인치 모자랍니다.
regulation은 규정, 규정된이라는 뜻이죠
measurement는 측정, 치수라는 뜻이고요
그래서 regulation measurement은 규정된 치수, 규격이 되는거죠~
# Would you like the regular size container or the smaller one?
표준 규격으로 드릴까요,
작은 걸로 드릴까요?
Would you like는 ~하시겠습니까?는 정중하게 권유, 제안할 때 쓰죠
부탁할 때도 많이 쓰는 표현이랍니다~
예를 들어 Would you like something to drink?
"마실거 있으면 좋으실 까요?" 이렇게 정중하게
"마실거 원하세요?"라고 물어보는 문장이죠~!
대답은 I would like~ 혹은
줄여서 I'd like~ 라고 하면 된답니다~!
"~을 원해"라고 직접적으로 말하기보다
"이거 좋을 것 같아 "라고 돌려서
정중하게 말하는 표현이랍니다:)
해커스영어는 유익한 게시판 이용을 위해 아래와 같은 내용을 포함한 게시글/댓글의 등록을 금지합니다.