영자신문읽기[고급] 신문 속 다양한 세상 이야기를 이제 영어로 만나보세요!

텝스 출첵이벤트
Signaling error causes KTX train to jump tracks
2018-12-11
 A KTX bullet train broke apart after screeching off its tracks near Gangneung, Gangwon, on Saturday morning, injuring over a dozen passengers on board. The Seoul-bound train carrying 198 passengers derailed five minutes after departing Gangneung Station at around 7:30 a.m, while traveling at a speed of 103 miles per hour. All 10 of its cars went off the rails, with the front two cars splitting off and coming to a rest at oblique angles to the tracks. 15 passengers were taken to a nearby hospital after suffering minor injuries from the accident. Operations to remove the derailed cars began immediately on Saturday evening and continued through Sunday amid freezing temperatures in Gangwon. Over 300 personnel were deployed for the recovery operation, along with several cranes. The exact cause of the accident, which came less than a year after the Seoul-Gangneung KTX line was opened ahead of the Winter Olympic Games in nearby Pyeongchang in February 2017, is believed to have been a faulty signaling error, according to an initial assessment by Transport Ministry officials. The accident occurred at a juncture where a single track leading to Seoul diverges into two separate tracks headed to Gangneung and Yeongju, North Gyeongsang. A faulty signal did not properly convey that the tracks had not yet been switched, said Oh Young-sik, CEO of the train’s public operator, the Korea Railroad Corporation (Korail). Korail shut down KTX train services between the capital and Gangneung, leaving dozens stranded in the northeastern province.



 The recovery operations were expected to be completed on Monday morning. The accident came as a shock to both Korail and the government, since only three days earlier Prime Minister Lee Nak-yon dressed down the company for mismanagement following two other mishaps in Busan and North Chungcheong. “We would like to extend our sincere apologies to the people with regards to yet another accident,” said Transport Minister Kim Hyeon-mee in a lengthy apology given at the accident site on Sunday. “The fact that such a major accident has occurred testifies to how imprecise operations have been at Korail.” Saying that Korail had “lost the trust of the people,” Kim vowed that the government would take appropriate measures with regards to the company’s management, a statement some analysts say could mean the ministry intends to sack Oh - a former ruling party lawmaker - as Korail CEO. The political opposition, headed by the Liberty Korea Party (LKP), used the accident to criticize the current administration. The LKP floor spokeswoman, Song Hee-gyoung, on Saturday said that over a third of Korail’s top management are political appointees linked to the ruling Democratic Party (DP), who she claimed have “little experience or understanding of railway operations.” Another LKP lawmaker, Hong Chul-ho, cited a Korail report that showed there have been 661 train-related accidents between 2013 and last July, with 109 of those accidents involving KTX bullet trains. Among the 51 accidents that occurred this year, 22 of them - 43.1 percent - were caused by mechanical errors that ranged from outdated infrastructure to breakdowns. Hong, who is a member of the legislature’s land, infrastructure and transport committee, said that Korail should focus on preemptively monitoring possible mechanical faults rather than trying to fix problems after they have already occurred. This latest accident, the biggest railway disaster this year, also raises doubts about the government’s grand plan to connect South Korea’s railroads to the North and export the country’s rail systems abroad.
지금 공부한 학습자료 내 메일로 받아보기!
이  름 휴대폰
이메일
  • * 개인정보 수집 및 이용 동의 안내

    1. 개인정보 수집이용 목적
    1) 해커스영어 데일리 학습메일 발송

    2) 해커스영어 해커스교육그룹 제휴사의 강의, 이벤트 등 광고성 정보 제공
    ( 제휴사 : 해커스어학원 / 해커스인강 / 해커스톡 / 해커스중국어/해커스패스 / 해커스잡 / 해커스유학 / 위더스 / 해커스편입 등 )
    2. 위탁하는 개인정보 항목 : 이름, 이메일 주소, 핸드폰번호
    3. 개인정보의 보유/이용 기간 : 이용목적 달성시 또는 참여자의 삭제요청시까지
    4. 참여자는 개인정보 수집 및 이용에 동의하지 않을 수 있습니다.

    (이 동의에는 광고성 정보 제공에 대한 동의가 포함되어 있습니다.)
  • * 개인정보의 위탁 안내

    1. 개인정보 위탁 목적 :

    1) 페이스북과 인스타그램이 제공하는 플랫폼을 이용한 광고 수행

    2. 개인정보 수탁자 : 페이스북, 인스타그램
    3. 참여자는 개인정보 위탁에 동의하지 않을 수 있습니다.

    (동의를 하지 않으시는 경우의 불이익은 없습니다.)
텝스 출첵이벤트
왜 해커스 빡센 스터디에 열광할까

실시간 정답확인실시간 정답확인

해커스어학원, 해커스텝스, 텝스강좌, 수강신청텝스단어, 뉴텝스공부,텝스독학, 뉴텝스환산,뉴텝스인강,뉴텝스,텝스공부법, 텝스문법, 텝스문제집,텝스유형, 텝스점수보장 프리패스