- 2010.04.12
해티즌 여러분 안녕하십니까? 실용영어 강사
이번 시간에는 구어체에서 많이 사용되는 표현들 중에서 ‘축약 (contraction)’의 표현에 대해서 살펴보도록 하겠습니다.
Example Sentences
eg) I’m gonna do my homework tonight.
eg) I gotta do my homework tonight.
eg) I oughta do my homework tonight.
각 문장에서 어떤 부분이 축약된 부분인지 대충 눈치채셨죠?
구어체에서 위의 세 가지 경우를 자주 접할 수 있는데요 이것들이 어떤 것들인지 알아보고 어떻게 다르게 사용이 되는지 한번 알아보도록 하겠습니다.
*포인트 정리
gonna | = be going to : ~할 생각이다 | 어떠한 행동을 하기로 이미 결정을 한 경우(decision that already has been made)로 ‘will (decide something at the moment of speaking) 과 구분된다. |
gotta | = have got to = have to : ~해야 한다 (Obligation) | 추가 포인트 설명 참조 |
oughta | = ought to = should : ~해야 한다 (Morality) | ‘Obligation’이 아닌 ‘~하는 것이 좋다’ 즉, ‘It is good thing to do for somebody’의 의미이다. ‘ought to’보다는 구어체에서 ‘oughta’로 자주 사용이 된다. |
‘gotta’는 여러 가지의 경우가 있으므로 아래에 따로 정리하도록 하겠습니다.
*추가 포인트 (1)
gotta | eg) I have got to do my homework tonight. – Formal 1등 1. ‘have’가 주어와 축약이 되는 경우 eg) I’ve got to do my homework tonight. – 2등 2. ‘got’이 생략이 되는 경우 eg) I have to do my homework tonight. – 3등 3. ‘have’가 생략이 되는 경우 (got to가 gotta로) eg) I gotta do my homework tonight. - 4등 (즉, 제일 informal 하다) |
Q: ought to 정말로 사용하나요? 저는 그 표현은 formal한 경우라서 일반적인 구어체에서는 잘 사용하지 않는 것으로 알고 있었는데요?
A: 50%는 맞습니다.
*추가 포인트 (2)
‘oughta’는 ‘gotta’에 비해서 그 사용 빈도수 (frequency) 가 적은 것은 사실이나 구어체에서 적지 않게 사용되는 것 또한 사실이다. 여기서 포인트는 ‘ought to’로는 잘 사용이 되지 않으며 ‘oughta’로 거의 사용이 된다. |
Q: 선생님, 그러면 위에 예문과 같은 경우에 ‘gotta’와 ‘oughta’가 각각 사용이 되었는데 어떻게 다른가요?
A: 추가 포인트 (3)
*추가 포인트 (3)
I gotta do my homework tonight. | It’s due tomorrow. I can’t go to a party. Sorry. |
I oughta do my homework tonight. | It’s due next week. I still have enough time but I want to finish it. |
상황이 어떻게 다른지 바로 눈에 들어오시죠?
‘homework’가 나와서 한 가지만 더 추가적으로 전달하고 마무리를 하도록 하겠습니다.
*추가 포인트 (4)
한국 대학생들의 숙제는 모두 레포트 (report)다? Never!!! |
많은 한국의 대학생들은 학교의 숙제를 제출할 때 Cover page에 큰 글씨로 ‘Report’를 적어서 제출을 하는 경우가 많습니다. ‘Report’는 ‘보고서’입니다!! 보고서는, for example, 회사원들이 업무를 보고하는 경우 혹은 연구원들이 어떠한 대상을 관찰한 후에 그 기록을 보고하는 것과 같은 것이다.
학교에서 ‘report’가 사용되는 것은 AmE에서는 ‘report card’ 그리고 BrE에서는 그냥 ‘report’로 사용이 되는데요 이것은 ‘교수 혹은 교사가 학생의 성취도 (performance)를 작성하여 보고 (report)하는 경우’에 사용이 되는 것입니다.
원어민들은 단순히 일반적인 숙제라면 ‘homework 혹은 formal하게 assignment’로 나타내며, 그 숙제가 작문 (Writing)인 경우에는 ‘paper’ 그리고 학기 말에 제출하는 것은 ‘final project’로 부릅니다. 즉, 숙제의 특성에 맞게 다르게 부른다는 것입니다.
오늘은 여기까지 입니다. 그럼 언제나 열공하십시오!!
Follow your own star. ★
해커스영어는 유익한 게시판 이용을 위해 아래와 같은 내용을 포함한 게시글/댓글의 등록을 금지합니다.