풍선
|
조회 218
| 추천 0
- 2022.04.12
오늘의 주인공인 '불경기'!
영어로는 recession이라고 해요.
The company just managed to
weather the recession.
그 회사는 불경기를
겨우 간신히 견뎌냈습니다.
company는 '회사'라는 뜻을 갖고 있어요.
더불어 '동료, 친구'라는 의미로도 사용되니
함께 기억해 주시면 좋겠죠?
The effects of the recession
are being felt everywhere.
불경기의 영향이 도처에서
느껴지고 있습니다.
are being felt에서 be동사가 두 번 등장해
이게 뭐야?! 하고 생각하셨을 수도 있는데,
바로 현재진행 수동태랍니다!
be being pp형태로 기억해주시면 돼요!
A lot of small businesses
went broke in the recession.
많은 소기업들이 불경기에 파산했습니다.
go broke는 '파산하다'라는 뜻이에요!
그런데 과거형이 사용돼야 하니까
went broke가 된 거랍니다ㅎㅅㅎ
댓글 2개
추천 0개
11,124개(47/371페이지)
해커스영어는 유익한 게시판 이용을 위해 아래와 같은 내용을 포함한 게시글/댓글의 등록을 금지합니다.