감성충전
|
조회 383
| 추천 0
- 2022.05.27
영어단어 중에 여러분이 한 번쯤 들어봤을 듯한
confused 헷갈리는 / involved 연루된
이 두 단어가 있죠?
그런데 생활영어회화에서는 이보다
mixed up with/about을 엄청 많이 사용합니다.
더욱 좋은 점은 저기 위의 두가지 단어의 뜻을
둘 다 가지고 있다는 점!
어떤 뉘앙스인지 예문 보시면서 큰소리로 따라 읽어보세요^^
get mixed up with 사람
~와 엮이다
I don't wanna get mixed up with her
걔랑 엮이기 싫어
I hate to say this but I got mixed up with him and
somehow I lost like thousand dollars
이런 말 하기 싫은데 어쨌든 걔랑 엮여서 백만원 정도 잃었어
He got mixed up with wrong people
걔 잘못된 사람들이랑 엮였어
How come you could get mixed up with people like that?
도대체 어떻게 그런 애들이랑 엮이냐 넌?
It's you who I really don't wanna get mixed up with
내가 엮이기 싫은 사람은 바로 너야
Why did I ever get mixed up with you?
내가 왜 너랑 엮였을까?
get mixed up about 명사
~에 대해 혼란스럽다
You said you love me and never said goodbye
I'm a little mixed up about you
네가 나 사랑한다며 안녕이라고 말도 안했잖아
나 정말 너무 혼란스러워 네가 누군지
I've got my priorities mixed up
내 우선순위가 뭔지 혼란스러워 (엉망이 됐어)
He feels happy but still a bit mixed up about
getting in touch with her
걔 기분좋긴 한데 아직도 약간 혼란스럽나봐 걔랑 연락된게
I don't know what i was thinking at the time.
I was kind of mixed up.
그 때 내가 뭔 생각 하고 있었는지 나도 모르겠다.
그냥 좀 뭔가... 정신이 없었어
댓글 2개
추천 0개
11,123개(31/371페이지)
해커스영어는 유익한 게시판 이용을 위해 아래와 같은 내용을 포함한 게시글/댓글의 등록을 금지합니다.