ㄴㄴ
|
조회 2848
| 추천 0
- 2004.03.24
오늘 EBS에 나온 문장인데요... 아래 문장이 잘 이해가 안되서요...
1.회사동료왈: 니책상에 니가 해야 할 파일들이 쌓여져 있는거 봤어.
그러니까 신입왈: I guess all i can do is keep working away at it.라고 했거든요?
이 뜻이 대충은 내가 할 수 있는 일이란게 쌓여져 있는 파일과는 거리가 좀 멀다라는 이야긴거 같은데... keep working away를 어떻게 이해해야할지요?
2. (기계고장)
회사동료왈: 뭐 잘못됬어?
신입: I can\'t seem to get this stupid machine to work properly.
이 멍청한 기계가 제대로 작동하지 않는것 같아라는 뜻인가요?
답변 부탁드립니다.
1.회사동료왈: 니책상에 니가 해야 할 파일들이 쌓여져 있는거 봤어.
그러니까 신입왈: I guess all i can do is keep working away at it.라고 했거든요?
이 뜻이 대충은 내가 할 수 있는 일이란게 쌓여져 있는 파일과는 거리가 좀 멀다라는 이야긴거 같은데... keep working away를 어떻게 이해해야할지요?
2. (기계고장)
회사동료왈: 뭐 잘못됬어?
신입: I can\'t seem to get this stupid machine to work properly.
이 멍청한 기계가 제대로 작동하지 않는것 같아라는 뜻인가요?
답변 부탁드립니다.
댓글 0개
추천 0개
57,752개(2841/2311페이지)
번호 | 제목 | 글쓴이 | 조회수 | 날짜 |
---|
해커스영어는 유익한 게시판 이용을 위해 아래와 같은 내용을 포함한 게시글/댓글의 등록을 금지합니다.