왕초보영어

영자신문읽기[고급] 신문 속 다양한 세상 이야기를 이제 영어로 만나보세요!

'Godmother of Korean Feminist Art' celebrates female activists
2021-03-02
Yun Suknam, 82, dubbed the “Godmother of Korean Feminist Art,” got angry when she couldn't find any portraits of women in a voluminous book about Korean traditional portraits. “So, I decided to paint portraits of women... the women who fought for the country,” the artist told the Korea JoongAng Daily on Thursday at Hakgojae Gallery, which is now showcasing 14 pieces of her latest chaesaekhwa, or Korean traditional color paintings, that depict female activists who fought for Korea’s independence from Japan's colonial rule (1910-1945).
 
Yun started painting around the age of 40, widened the horizon of her art during her study in New York before finally gaining international fame with her unique works that are a combination of wooden sculptures and paintings and depict mainly her own mother, female figures forgotten in history and abandoned dogs. In recent years, she learned chaesaekhwa techniques in order to create portrait paintings in Korean traditional style, after she was fascinated by the self-portrait of the scholar-painter Yun Du-seo (1668-1715), famous for its piercing gaze and considered to be one of the greatest portrait paintings from the Joseon period (1392-1910).  
 
However, the book she bought for reference made her angry, reminding her that Joseon was such a patriarchal, feudal society of distorted Confucianism where portraits were exclusively for male aristocrats with positions in the government. She decided to create portraits of women with chaesaekhwa techniques. But why did she choose to paint national independence activists rather than women’s right activists?
 
“I know that patriotism is old-fashioned and it could fall into just a kind of egoism in a larger scale,” Yun said, smiling. “However, I’m old, so I have old-fashioned patriotism. Nationality is related with a person’s identity. I think the women’s activities for Korea’s independence were their struggles to find themselves in such a hard time.”
 
In line with her remark, Chung Chil-sung (1897-?), is among the women featured in Yun’s paintings. Chung was an activist not only for Korea’s independence but also for women’s economic independence. She actively provided lectures and job training programs for women. She chose to live in North Korea in 1948 and nothing about her life after 1958 is known.  
 
Many of the subjects of Yun’s 14 large-scale portrait paintings, such as Kang Ju-ryong (1901-1932), Kim Ok-yeon(1909-2005) and Park Jin-hong (1914-?) were also labor activists.  

Yun launched a project of painting portraits of 100 female activists during the Japanese colonial period, who have been less known compared to male activists. The 14 paintings are the first fruit of the project.
 
According to Hakgojae Gallery, Yun has been collaborating with novelist Kim E Kyung for several months in selecting the historical women for the project. Kim has been dramatizing these women’s stories, based on the records and literature extant and Yun has been painting them in traditional chaesaekhwa techniques, while alluding to the writing of the novelist through painting symbolic objects or backdrops. The writing was published simultaneously with the opening of the exhibition.
 
The fourteen female fighters also include Kwon Ki-ok, Kim Maria, Kim Myeong-si, Kim Alexandra, Nam Ja-hyeon, Park Ja-hye, Park Cha-jeong, Ahn Kyung-shin, Lee Hwa-rim and Jeong Jeong-hwa. “These names could sound unfamiliar to many given that Ryu Gwan-sun is the single most well-known female independence fighter to most people in South Korea,” the galley said.
 
Yun said she has always regarded “the face, and especially the eyes as the key to revealing a person’s inner spirit most candidly.” Accordingly, she made several small pencil drawings of the women’s faces based on their photos, focusing on their eyes, to get a sense of their characters. She then moved to the actual drawing, which she would then transfer to hanji, or Korean traditional mulberry paper, and complete with chaesaekhwa.  
 
“The hands are also important,” Yun said. “The hands are also the body parts that show a person’s life the most candidly. I think the hands symbolize a person’s character.”
 
In the exhibition, the viewer can see the entire process of her work, as the very first drawing of the face is shown alongside the initial small and the final large portraits.
 
The exhibition runs through April 3. Admission is free.
전체게시물
번호 기사목록 날짜 조회수
60
2024-04-20 1474
59
2024-04-19 4456
58
2024-04-18 4362
57
2024-04-17 4299
56
2024-04-16 4205
55
2024-04-15 4017
54
2024-04-14 3827
53
2024-04-13 3606

텝스정답 실시간확인 서비스

실시간 정답확인

텝스,텝스학원,텝스수강신청,텝스강의해커스인강, 해커스텝스, 해커스텝스인강, 텝스인강, 텝스강의, 텝스인강환급