주식이주식
|
조회 149
| 추천 0
- 2021.03.02
오늘 여러분들께서 배워보실 표현은
Tick up(down)
상승(하락)하다
입니다.
보통 increase/decrease라고 생각하고
들어오신 분들이 많을 것 같은데요.
물론 당연히! 사용할 수 있지만
조금 더 외국인스럽게, 간지나게
표현해보고 싶으신 분들은
오늘의 표현 꼭 사용해보시기 바랍니다.
그럼 여러가지 예문 보고 오실게요.^^
I just freaked out when the time remaining
continued to tick down second by second.
타이머에 남은 숫자가 초 단위로
계속 줄어드는 데 환장하겠더라.
The unemployment rate ticked up
to 8% in August.
8월에 실업률이 8%로 상승했어.
The stock market crashed~
Housing price ticked up~
주식시장 폭락하면~
부동산은 올라가고~
It's always good when oil price ticks down,
but we should also worry about
possible economic recession.
유가가 떨어질 때마다 늘 좋긴한데,
우리는 불경기에 대해서도 걱정은 해 봐야돼.
'Tick'이라는 단어는 '째깍거리다'라는
뜻을 가지고 있는데요, 시계 바늘이
조금씩 움직이듯이 작은 움직임을 가리키는 단어에요.
'up' 혹은 'down'을 추가해 주면
'상승하다', '하락하다'라는
의미의 표현이 완성되는 것이죠!
댓글 2개
추천 0개
11,119개(238/371페이지)
해커스영어는 유익한 게시판 이용을 위해 아래와 같은 내용을 포함한 게시글/댓글의 등록을 금지합니다.