- 2021.01.25
상대방의 부탁을 거절하기란 쉽지 않죠.
오늘은 할 땐 제대로 해야 하는
단호하게 거절할 수 있는 방법
5가지를 영어 표현으로 배워볼 거예요.
원어민은 거절할 때 주로 어떤 표현을
사용하는지 익숙하지 않은 영어 표현들을 알아보고
자연스럽게 영어 말하기 위해
연습해보도록 하겠습니다!
Over my dead body.
나 죽거든 그렇게 하도록 해.
정말 싫은 것을 거절할 때는
"죽어도 안돼"라는 표현 많이 사용하죠.
그 뜻과 비슷한 의미의 영어 표현입니다.
# over 너머, …를 넘어서
# dead body 죽은 몸
자연스럽게 해석하면 "나 죽고 나서 해"
라고 말할 수 있는데요.
즉, 절대로 안 된다는 말을 표현하는
강력한 거절 영어 표현입니다.
Kill me instead.
차라리 죽여라.
강한 뜻의 영어단어를 사용한 만큼
위에서 배운 영어 표현보다 더 강력한
거절하는 표현이라고 할 수 있습니다.
# kill 죽이다, 목숨을 빼앗다
# instead 대신에
차라리 죽는 게 낫다고 말할 만큼
하기 싫은 무언가가 있을 때
적절하게 사용 가능하겠죠?
That's the last thing I will do.
그건 제일 후순위야
우리말로는 잘 사용하지 않는
거절 표현으로, 강력한 거절 표현이지만
위에 배운 표현보다는 약하게 느껴지죠?
# the last thing 마지막 단계
상대방이 부탁한 일을 마지막으로 하겠다는
이 영어 표현의 의미는 절대로 하지 않겠다는
나의 의사를 말하고 있는 영어 표현이죠.
Don't even sweat it.
헛수고하지 마
헛수 고니 기대도 하지 말라는 말
많이 들어보셨죠?
# even …도/조차
# sweat 식은땀, 땀을 흘리다
sweat something 은 어떠한 일에
걱정하다, 불안해하다는 의미로
난처한 상황에 있을 때,
걱정하지 마 또는 신경 쓰지 말라는
의미로도 자주 사용됩니다.
거절하는 상황에서 사용한다면
어차피 거절할 거니 조마조마하게 기다리지 마
라는 의미로 자연스럽게 해석할 수 있겠죠?
That's too much.
나에겐 무리야.
과한 부탁을 받았을 때 사용하는 표현입니다.
나에겐 너무 무리야 또는 너무하다고
원어민이 자주 사용하는 말이죠.
# too much 과도하게, 지나치게
이 영어 표현 같은 경우에는
싫어서 거절하기보다는
나에게 주어진 양이 너무 많아
소화하지 못할 때 쓰면 적절하겠죠?
거절하는 영어 표현은 유익하셨나요?
일상에서 자주 쓰이는 만큼
활용도 높은 영어 표현이죠!
해커스영어는 유익한 게시판 이용을 위해 아래와 같은 내용을 포함한 게시글/댓글의 등록을 금지합니다.