비너샌
|
조회 1856
| 추천 5
- 2017.02.25
taking care of a pet is a lot of work jason !
듣자마자 바로 해석해야 하는데,
한국식으로 해석하지 않고 영어식으로 해석하려고 하는데 빨리 안되네요.
돌보다 /애완동물은/많은 일/제이슨!
이 단어들을 조합해서 뜻을 이해하려고 하면 바로 다음 문장이 나와서 놓치고..
해석 빨리 하는 방법 없을까요?
댓글 1개
추천 5개
0개(0/1페이지)
번호 | 제목 | 글쓴이 | 조회수 | 날짜 |
---|---|---|---|---|
- | 게시물이 존재하지 않습니다. | - | - | - |
해커스영어는 유익한 게시판 이용을 위해 아래와 같은 내용을 포함한 게시글/댓글의 등록을 금지합니다.